Portugalia. Lisabona la pas liber. Partea a III-a

Partea I e aici Partea a II-a e aici În zilele cât ne-am mai plimbat prin Lisabona - de data asta însă în pas liber, rătăcind pe străzi încâlcite, urcând şi coborând alte străzi care ne păcăleau pe hartă, deghizate în distanţe mici şi plate - am descoperit următoarele:   Pasteis de Nata la fel de bune (dacă nu chiar şi mai şi) ca cele din Belem: Manteigaria. Partea bună e că dacă vă odihniţi în Piaţa Largo de Camoes veţi auzi din când în când un clopoţel. E semn că tocmai au ieşit din cuptor nişte…Read more …

Amintiri şi poveşti mai deochiate

Mi-am dorit de mult ca citesc amintirile deocheate ale lui Neagu Djuvara şi ziua mea a fost un prilej bun pentru nişte prieteni să-mi ofere cartea. N-am să vă fac vreun rezumat, nu vă divulg vrea întâmplare şoadă* pentru că vă încurajez să citiţi în întregime poveştile, însă extrag un sfat tare bun pentru învăţarea limbilor străine: 1776Read more …

Copiii şi limbile străine

În categoria "lucruri care mă dor" intră să calc rufe. Compensez cu tot felul de activităţi paralele cum ar fi muzică pe fundal/ seriale/ înregistrări online ale unor programe TV sau audiobooks. Ultima oară m-am uitat aici după nişte înregistrări interesante şi m-am oprit la un curs introductiv de istorie a limbii engleze. Pe la minutul 10 profesorul susţine că până la vârsta de 6 ani copiii pot învăţa cu mare uşurinţă limbi străine. Nu e necesar ca adulţii să explice noţiuni legate de limbile străine ci e suficient ca un copil să fie într-un…Read more …

Ce spui când strănuți?

Eu de obicei zic Mulțumesc oamenilor de prin jur care îmi urează Noroc!, Bless You! sau Gezondheid! (varianta olandeză pentru Sănătate!), după caz. Știu însă pe cineva care se scuză de fiecare dată când strănută. Și mereu mă pornesc să zis Bless you!, da până deschid gura, deja aud Sorry! Mai știu pe cineva care obișnuia să-și zică Noroc! Mersi! de fiecare dată când strănuta, că în caz că nu-i ura nimeni, el era sigur că auzea Noroc. Mai știu oameni care râd imediat după ce strănută, de obicei pentru că zgomotul pe…Read more …

Autodisciplină

Mi-o fost mereu greu să fiu disciplinată. Am mai zis-o pe blog. Dar nu imposibil. Mi-e greu să învăţ o limbă străină. N-am ureche muzicală şi ăsta e un motiv pentru care modul în care reuşesc eu să asimiliez o limbă străină e mai mult matematic şi uşor mai lent decât al unei persoane care prinde din zbor. Şi cu engleza, şi cu franceza şi cu spaniola mi-a reuşit pentru că am învăţat cu profesori. La anumite ore din săptămână, în anumite zile, care mă forţau să mă ţin de program. Ambiţia mea…Read more …

Două modificări

Ca urmare a unei petreceri la care am participat de curând, aş dori să modific două posturi anterioare, după cum urmează: 1. În postul Limbi noi în viaţa mea am zis că la Noroc! se zice: pee joo (pronunţia e piiii giiiiooooooo)- în chineză. (pe net am găsit alte forme, pe asta o ştiu de la un chinez) Între timp, am ciocnit un pahar de vin cu un alt chinez, care m-a învăţat că se zice Kampai, şi că Pee joo înseamnă de fapt bere. Am căutat pe net şi am aflat că…Read more …

Împărtăşim limbi, da nu oricum

Mă roade un gând. Să vă zic întâi de unde a încolţit. Acum vreun an, un indian învăţase să-mi zică Noapte bună, mielule! Am cunoscut apoi un grec care mi-a şoptit suav Jos Chiloţii!  imediat după ce i-am spus că mă cheamă Raluca şi vin din România, apoi mi-a demonstrat că ştie şi să exclame Ce Pu*a Mea!, mărturisindu-mi în cele în urmă că nu mai ştie exact ce înseamnă fiecare din ele. Aseară un italian m-a întrebat entuziasmat şi într-o română uşor melodioasă Ce faci, co*ie? Şi dilema e: e bine sau…Read more …

Limbi noi în viaţa mea

Pen´că ştiţi că mă fascinează limbile şi că de fiecare dată când se întâmplă ceva nou împărtăşesc şi cu voi, am decis să adaptez şi blogul pentru asta. Obsesia principală e să ştiu cât mai multe despre cum se ciocneşte şi ce se zice în momentul ăsta prin diverse locuri ale lumii. Am mai scris despre asta icişa şi icişa. Şi ca să poată fi găsite mai uşor pe blog, am creat azi categoria NOROC!!! în care vor fi toate articolele referitoare la urarea asta. Azi îmbogăţim lista cu pee joo (pronunţia e…Read more …

Norocu´ e iad uneori

Am stat la o vorba ieri cu un thailandez şi din una-n alta am ajuns la subiectul care-mi place mie cel mai mult, şi anume cum se ciocneşte în diverse ţări-culturi ale lumii şi mai ales ce se zice. Şi l-am învăţat pe noul meu prieten cum să zică noroc moment în care i s-a schimbat puţin privirea şi mi-a zis că în limba lui Noroc! seamănă cu nahrok care înseamnă iad. Aşadar aveţi grijă cui îi uraţi noroc la următoarea vizită în Thailanda.Read more …

Multe limbi şi cum să ciocnim

Cam ăsta mi-o fost visul de când eram mică. Să pot vorbi în cât mai multe limbi. Spre deosebire de cei care au ureche muzicală şi prind din zbor şi învaţă în câteva luni o limbă străină cu o uşurinţă fantastică, eu am un mod ceva mai matematic şi de mai lungă durată pentru a reuşi să învăţ asta. Nu înţeleg nimic dacă nu înţeleg întâi gramatica şi mi-a fost întotdeauna mai uşor să învăţ de la oameni, mai degrabă decât din cărţi. Nu prea ştiu cuvinte  sau expresii din limbi pe care…Read more …